liebe lesers valerie hat zum glueck fuer uns wieder mal was geschrieben: montag, 5. oktober 2009, bahnhof winterthur, perron 3, sektor b, zwischen 18.37 uhr und 18.52 uhr: auf dem abfahrtsinformations-kasten macht der täuberich mit aufgeplustertem gefieder (zwischen den offenbar doch nicht so systematisch montierten metalldornen, die doch solches genau verhindern sollten) um die taube seinen taubentanz, und zwar exakt und nur so lange, bis sie schliesslich auf seine hart-näckige schnäbelei eingeht und sich von ihm - endlich! - betäuben lässt. dann kehrt da oben wieder ruhe ein, man sitzt einvernehmlich nebeneinander. auf dem kasten, wie in den abteilen der s-bahn, die mittlerweile eingefahren ist. und valerie mailte dann noch der sbb: sehr geehrte damen und herren ich habe eine frage zur infrastruktur der bahnhöfe, und zwar möchte ich sie fragen, wie die kästen mit den abfahrtsinformationen heissen, die auf den perrons montiert sind. die, welche die jeweilige abfahrtszeit, ziel und zwischenstationen (und eventuelle verspätung) des nächsten zuges anzeigen, und wo auch die perron-nummer steht. wenn sie dies für mich herausfinden könnten (die beiden kondukteure gestern wussten es nämlich nicht), wäre ich ihnen sehr dankbar - vielleicht auch gleich auch auf französisch, italienisch und romanisch? das natürlich nur, falls sie zufällig gleich ein viersprachiges sbb-glossar zur hand hätten ... und noch eine frage kommt mir in den sinn: wann sagt man perron, und wann sagt man gleis? vielen herzlichen dank und freundliche grüsse valerie und die sbb antwortete: sehr geehrte frau valerie wir danken ihnen für ihre nachricht und ihr interesse an der sbb. zu ihrer ersten frage: aktuell nennt die sbb die von ihnen geschilderten anzeiger "perron-anzeiger". der überbegriff für alle anzeiger (perron-anzeiger, elektronische anzeiger mit informationen zu den nächsten abfahrten/ankünften, elektronische anzeiger mit informationen zur betriebslage etc.) lautet offiziell "dynamisch visuelle anzeiger (dva)". als überbegriff mehr in gebrauch ist jedoch die bezeichnung "fahrgast-informations-anlage (fia)". leider sind die oben erwähnten begriffe in unserem glossar nicht vorhanden. wir können ihnen einzig mit der französischen übersetzung von "fahrgast-informations-anlage (fia)" dienen: "téléinformation pour les voyageurs (tiv)". falls sie die übersetzungen gerne erhalten würden, können sie sich erneut an uns wenden und wir werden mit unserem internen übersetzungsdienst kontakt aufnehmen. zu ihrer zweiten frage perron - gleis: auf dem perron bewegen sich die bahnkunden (bahnsteig), auf dem gleis bewegt sich der zug. jeder perron hat mindestens ein gleis, meist jedoch zwei gleise (mittel-perron). wir hoffen, ihnen mit diesen angaben gedient zu haben. freundliche grüsse schweizerische bundesbahnen sbb infrastruktur kommunikation brückfeldstrasse 16, 3000 bern 65 info-infra@sbb.ch / www.sbb.ch so, dann sind wir alle wieder etwas schlauer! und ausserdem: tbz wird wohl naextes jahr die sbb-agenda boykottieren die ist ja an scheusslichkeit nicht zu uebertreffen -- = -- -- = -- -- = -- a n a . w o r d s aus dem hellblauen salon words@ana.ch http://ana.ch/words/ ana.txt seite 444 reicht ana.words weiter! vragen & kommentare & texte, die ihr davon findet, sie seien es wert, dass es die ganze welt erfaehrt, oder mindestens die redaktion, dann mailto:words@ana.ch du willst auch? immer mehr? dann abonnier auch du ana.words: http://ana.ch/txt/444