eriz schrieb diese woche unter dem titel "wortspiel - sinn lost in translation" "meine freundin sagt, ich hätte da, wo ich dusche, einen knopf oder schalter - ich verstehe nicht, was sie damit meint" (ist mir eben in den sinn gekommen) naja, dieses wortspiel ist vielleicht gleich intelligent wie dieses: "familie gut wünscht ihrem maximilian auf diesem weg nur das beste" (ist mir vor langer zeit im WK in den sinn gekommen) eriz ... ich hadere mit mir, ob ich die auflösung dazuposten soll ... darauf schrieb tbz an eriz: eriz, nun ueberforderst mich... worauf eriz: dann mach ein gewinnspiel daraus, wie die cia oder so in england http://tiny.cc/qa6uq und genau das machen wir nun auch. also lest die obigen saetze schoen durch und schreibt, was ihr dahinter versteckt seht, oder was der witz sein soll, oder wie das zu verstehen sei, wie auch immer. das ganze nennt sich "denken wie eriz". ihr koennt ab sofort eure ideen an ana senden (einfach reply), am dienstag veroeffentliche ich dann alles eingetroffene in chronologischer reihenfolge. und eriz sagt dann, wer gewonnen hat. regeln gibt es keine weiteren. alle angehoerigen und mitarbeiters duerfen auch mitmachen etc. einen preis sucht dann tbz aus und verschickt per post. schoenes wochenende, ob frei oder nicht. -- = -- -- = -- -- = -- a n a . w o r d s aus dem hellblauen salon words@ana.ch http://ana.ch/words/ ana.txt seite 444 reicht ana.words weiter! vragen & kommentare & texte, die ihr davon findet, sie seien es wert, dass es die ganze welt erfaehrt, oder mindestens die redaktion, dann mailto:words@ana.ch du willst auch? immer mehr? dann abonnier auch du ana.words: http://ana.ch/txt/444